基本情報
リアルタイムデータ
数値
タグ
説明文
ツール・外部リンク
コメント解析
| No. | 再生時間 | 投稿日時 | UserID | プレ | ニコる | スコア | コマンド | 内容 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 266 | 3:28 | 2025/06/30 12:33 | - | 0 | 0 | ♪ | ||
| 265 | 3:22 | 2025/06/30 12:33 | - | 0 | 0 | かしうま | ||
| 264 | 2:50 | 2025/06/30 12:33 | - | 0 | 0 | それま! | ||
| 263 | 2:25 | 2025/06/30 12:32 | - | 0 | 0 | アフター | ||
| 262 | 2:12 | 2025/06/30 12:32 | - | 0 | 0 | 🎲ロール | ||
| 260 | 1:11 | 2025/06/30 12:31 | - | 0 | 0 | 月 | ||
| 259 | 0:42 | 2025/06/30 12:31 | - | 0 | 0 | ンNICE | ||
| 258 | 0:20 | 2025/06/30 12:30 | - | 0 | 0 | ⛓️ | ||
| 257 | 0:06 | 2025/06/30 12:30 | - | 0 | 0 | おめでとう | ||
| 256 | 3:27 | 2025/04/06 22:24 | - | 0 | 0 | にぱー | ||
| 255 | 2:30 | 2025/04/06 22:23 | - | 0 | 0 | タイトル通りらしい? | ||
| 254 | 1:08 | 2025/04/06 22:21 | - | 0 | 0 | ずっと好きだった | ||
| 253 | 0:48 | 2025/04/06 22:21 | - | 0 | 0 | 演出も | ||
| 252 | 0:34 | 2025/04/06 22:21 | - | 0 | 0 | 詩に惚れた | ||
| 251 | 0:15 | 2025/02/24 21:11 | - | 0 | 0 | うぽつですわ | ||
| 250 | 0:39 | 2024/08/16 22:22 | - | 0 | 0 | 1.2で判定失敗の顔 | ||
| 249 | 0:06 | 2024/02/01 23:33 | - | 0 | -120 | Mili最高… | ||
| 248 | 0:03 | 2023/11/01 09:52 | - | 0 | 0 | 2期もっと盛り上がれ~ | ||
| 247 | 0:52 | 2023/03/21 16:42 | - | 0 | 0 | うぽ | ||
| 246 | 1:42 | 2022/08/09 04:43 | - | 0 | 0 | 慣れますよ | ||
| 245 | 0:36 | 2022/08/09 04:42 | - | 0 | 0 | 歌詞 意訳 ないすぅ | ||
| 244 | 0:15 | 2022/07/30 11:02 | - | 0 | 0 | ライトフリー | ||
| 243 | 2:59 | 2022/07/30 10:56 | - | 0 | 0 | ゴブ×ドワ | ||
| 242 | 3:26 | 2022/07/19 08:24 | - | 0 | 0 | 88,888,888 | ||
| 241 | 0:44 | 2022/06/15 23:56 | - | 0 | 0 | miliいいよなぁ | ||
| 240 | 1:36 | 2021/12/21 03:07 | - | 0 | 0 | なんつー声優陣wナレーションも悠木碧だし | ||
| 239 | 0:38 | 2021/11/10 01:13 | - | 0 | 0 | 足して3!! | ||
| 238 | 1:08 | 2021/10/25 09:55 | - | 0 | 0 | 英語だね | ||
| 237 | 0:22 | 2021/06/20 04:57 | - | 0 | 0 | 良いアニメだった。続編希望 | ||
| 236 | 1:16 | 2021/05/23 17:01 | ○ | 0 | 0 | ここすき! | ||
| 235 | 0:14 | 2021/05/23 17:00 | ○ | 0 | 0 | 2期待ってます! | ||
| 234 | 0:10 | 2021/04/25 14:09 | - | 0 | 0 | 好きだー | ||
| 233 | 0:10 | 2021/02/08 00:21 | ○ | 0 | 0 | 二期決定!めっちゃ楽しみだ | ||
| 232 | 0:53 | 2021/01/18 20:08 | - | 0 | 0 | mili凄い好き | ||
| 231 | 1:59 | 2021/01/12 00:43 | - | 0 | 0 | LoRといいゴブスレといいサイコロ多いな | ||
| 230 | 0:17 | 2021/01/12 00:41 | - | 0 | 0 | miliすこ | ||
| 229 | 0:27 | 2020/11/21 05:31 | - | 0 | 0 | ゴブスレ以上にmiliを知れたことが嬉しい | ||
| 228 | 0:29 | 2020/07/05 13:39 | ○ | 0 | 0 | 神官ちゃん可愛い過ぎて尊い | ||
| 227 | 2:44 | 2020/05/27 19:37 | - | 0 | 0 | ここ好き | ||
| 226 | 2:06 | 2020/05/12 12:15 | - | 0 | 0 | どっちかっていうとコマを動かしてるような音に聞こえる | ||
| 225 | 2:03 | 2020/05/12 12:14 | - | 0 | 0 | 1d2かもしれない… | ||
| 224 | 1:57 | 2020/05/12 12:14 | - | 0 | 0 | サイコロならもっと カラカラカラ♪ みたいな音だからこの音をサイコロというには違和感がある | ||
| 223 | 2:35 | 2020/03/20 22:25 | - | 0 | 0 | わからな~い | ||
| 222 | 0:22 | 2020/03/12 08:44 | - | 0 | 0 | かっこいい | ||
| 221 | 1:16 | 2020/02/25 19:28 | - | 0 | 0 | へえーええすき | ||
| 220 | 2:23 | 2020/02/06 12:36 | ○ | 0 | 0 | どんだけ〜 | ||
| 219 | 0:50 | 2020/01/31 19:48 | - | 0 | -2400 | けけ | ||
| 218 | 0:46 | 2020/01/31 19:48 | - | 0 | 0 | むみ | ||
| 217 | 0:31 | 2020/01/31 19:48 | - | 0 | 0 | せ | ||
| 216 | 0:03 | 2020/01/31 19:47 | - | 0 | 0 | り | ||
| 215 | 1:06 | 2019/12/25 17:06 | ○ | 0 | 0 | 英語だと思う | ||
| 214 | 0:41 | 2019/12/25 17:05 | ○ | 0 | 0 | 訛って英語にきこえないだけじゃないか? | ||
| 213 | 0:41 | 2019/11/24 11:44 | - | 0 | 0 | めちゃくちゃ聴き取りやすいな | ||
| 212 | 3:21 | 2019/09/15 19:30 | - | 0 | 0 | 艦攻かな? | ||
| 211 | 0:07 | 2019/09/15 00:18 | - | 0 | 0 | ここ火継の祭祀場 | ||
| 210 | 0:42 | 2019/09/11 18:04 | - | 0 | 0 | ここ好き | ||
| 209 | 0:01 | 2019/08/14 22:14 | - | 0 | 0 | 2019年8月((@あくみ | ||
| 208 | 0:01 | 2019/08/14 22:14 | - | 0 | 0 | 2019年8月なう | ||
| 207 | 0:00 | 2019/08/14 22:13 | - | 0 | 0 | 映画化!? | ||
| 206 | 2:08 | 2019/07/25 11:13 | ○ | 0 | 0 | リムショットじゃね | ||
| 205 | 2:04 | 2019/07/16 22:35 | - | 0 | 0 | G20を振る音じゃないかな? | ||
| 204 | 3:17 | 2019/07/04 02:11 | - | 0 | 0 | 映画OP使われるといいな | ||
| 203 | 2:01 | 2019/06/08 01:58 | ○ | 0 | 0 | 世界観どシリアスとは言え、可愛い女の子いっぱい。なのにゴブスレしか登場しないED。…それがいい。 | ||
| 202 | 0:03 | 2019/05/01 19:59 | - | 0 | 0 | rightfullyでライトフリーって読むよ | ||
| 201 | 0:14 | 2019/05/01 18:22 | - | 0 | 0 | ライトフリー | ||
| 200 | 1:55 | 2019/04/24 00:30 | - | 0 | -2400 | EDがっかり | ||
| 199 | 0:43 | 2019/04/24 00:29 | - | 0 | 0 | 作画ええ | ||
| 198 | 2:11 | 2019/04/08 05:34 | - | 0 | 0 | 「慣れますよ」便利だよね | ||
| 197 | 0:33 | 2019/04/07 08:21 | - | 0 | 0 | deemo感 | ||
| 196 | 0:00 | 2019/03/23 22:36 | - | 0 | 0 | 映画化決定 | ||
| 195 | 1:28 | 2019/03/19 15:35 | - | 0 | 0 | ここモモカシュー語だから英語じゃないけどね | ||
| 194 | 0:23 | 2019/03/17 16:47 | - | 0 | 0 | 面白かった | ||
| 193 | 3:23 | 2019/03/17 08:41 | - | 0 | 0 | ホモゴブリン | ||
| 192 | 1:39 | 2019/03/15 01:43 | - | 0 | 0 | いい | ||
| 191 | 1:11 | 2019/03/15 01:42 | - | 0 | 0 | そらるんも好きだそ!(くそって言うならば…) | ||
| 190 | 0:21 | 2019/03/07 22:48 | - | 0 | 0 | he does not let anyoen roll of dice | ||
| 189 | 0:18 | 2019/03/07 21:32 | ○ | 0 | 0 | 9巻出たゾ | ||
| 188 | 0:42 | 2019/02/26 23:36 | - | 0 | 0 | ボコボコボコ | ||
| 187 | 2:34 | 2019/02/24 23:16 | - | 0 | -2400 | バナナナ~ス! | ||
| 186 | 2:52 | 2019/02/24 22:55 | - | 0 | 0 | さすがももかしゅーは仕事が早くてうまいなあ | ||
| 185 | 1:37 | 2019/02/24 22:54 | - | 0 | 0 | ももかしゅー、音作り改善版とか上げてくれそうなんだよなあ | ||
| 184 | 2:48 | 2019/02/19 20:11 | - | 0 | 0 | 覚悟するゴブ〜! | ||
| 183 | 2:33 | 2019/02/19 20:10 | - | 0 | 0 | まてゴブ〜! | ||
| 180 | 0:04 | 2019/02/16 00:47 | - | 0 | 0 | ライトフルーリ(ー)だとおもた | ||
| 179 | 2:01 | 2019/02/15 17:20 | - | 0 | 0 | Miliほかの曲もいいから聞いてくれ | ||
| 178 | 3:26 | 2019/02/13 15:55 | - | 0 | 0 | ハニョハ~! | ||
| 177 | 0:57 | 2019/02/06 01:29 | - | 0 | 0 | 親のOッPより見たOP | ||
| 176 | 0:53 | 2019/02/05 00:49 | - | 0 | 0 | 初回限定で買ったゼ!!!!! | ||
| 175 | 0:21 | 2019/02/04 07:25 | - | 0 | 0 | 明日入試だから聴きにきた。 | ||
| 174 | 0:18 | 2019/02/03 14:06 | - | 0 | 0 | ゴブリンスレイヤーの本8巻買った。あと番外編買って揃う | ||
| 173 | 2:09 | 2019/02/02 18:50 | - | 0 | 0 | ここすこ | ||
| 172 | 0:24 | 2019/02/01 23:41 | - | 0 | 0 | 最終回良かった。二期を期待するぜ | ||
| 171 | 2:09 | 2019/02/01 07:14 | - | 0 | 0 | こっからすこ | ||
| 170 | 0:52 | 2019/01/30 21:03 | - | 0 | 0 | へにょへー | ||
| 169 | 0:16 | 2019/01/30 21:02 | - | 0 | 0 | ぺぺぺーぺー | ||
| 168 | 0:33 | 2019/01/27 21:58 | - | 0 | -2400 | 買ったからきた | ||
| 167 | 0:02 | 2019/01/23 22:48 | ○ | 0 | 0 | rightfully:明らかに、当然の | ||
| 166 | 3:24 | 2019/01/22 09:22 | ○ | 0 | 0 | Dalla dalla katrera | ||
| 165 | 3:23 | 2019/01/22 09:21 | ○ | 0 | 0 | E mallum y venema | ||
| 164 | 3:20 | 2019/01/22 09:21 | ○ | 0 | 0 | Tyalla mon d'au fess e marha | ||
| 163 | 3:19 | 2019/01/22 09:20 | ○ | 0 | 0 | Buo lenda mam algorre | ||
| 162 | 3:17 | 2019/01/22 09:19 | ○ | 0 | 0 | Tes rrounam a dunge yeon | ||
| 161 | 3:15 | 2019/01/22 09:19 | ○ | 0 | 0 | Krist en memonte broustand au mon | ||
| 160 | 3:12 | 2019/01/22 09:18 | ○ | 0 | 0 | Fuea sol a de montre | ||
| 159 | 3:10 | 2019/01/22 09:17 | ○ | 0 | -2400 | Dhyadalis en tomm pandore | ||
| 158 | 3:08 | 2019/01/22 09:17 | ○ | 0 | 0 | Buo lenda mam algorre | ||
| 157 | 3:07 | 2019/01/22 09:16 | ○ | 0 | 0 | Tes rrounam a dunge yeon | ||
| 156 | 3:05 | 2019/01/22 09:15 | ○ | 0 | 0 | Krist en memonte broustand au mon | ||
| 155 | 1:23 | 2019/01/22 09:14 | ○ | 0 | 0 | E mallum y venema | ||
| 154 | 1:21 | 2019/01/22 09:14 | ○ | 0 | 0 | Tyalla mon d'au fess e marha | ||
| 153 | 1:20 | 2019/01/22 09:13 | ○ | 0 | 0 | Buo lenda mam algorre | ||
| 152 | 1:18 | 2019/01/22 09:13 | ○ | 0 | -3200 | Tes rrounam a dunge yeon | ||
| 151 | 1:16 | 2019/01/22 09:12 | ○ | 0 | -4800 | Krist en memonte broustand au mon | ||
| 150 | 1:13 | 2019/01/22 09:12 | ○ | 0 | 0 | Fuea sol a de montre | ||
| 149 | 1:11 | 2019/01/22 09:11 | ○ | 0 | 0 | Dhyadalis en tomm pandore | ||
| 148 | 1:09 | 2019/01/22 09:11 | ○ | 0 | 0 | Buo lenda mam algorre | ||
| 147 | 1:08 | 2019/01/22 09:11 | ○ | 0 | 0 | Tes rrounam a dunge yeon | ||
| 146 | 1:06 | 2019/01/22 09:10 | ○ | 0 | 0 | Krist en memonte broustand au mon | ||
| 145 | 1:06 | 2019/01/22 09:08 | ○ | 0 | 0 | Krist en memonte broustand au mon | ||
| 144 | 0:12 | 2019/01/19 23:31 | - | 0 | -120 | 神OP | ||
| 143 | 0:15 | 2019/01/19 01:23 | - | 0 | 0 | 二期こないかなー | ||
| 142 | 2:33 | 2019/01/18 02:39 | ○ | 0 | 0 | リムショットだろ | ||
| 141 | 2:00 | 2019/01/16 01:42 | - | 0 | 0 | 固有結界かな?w | ||
| 140 | 1:56 | 2019/01/16 01:42 | - | 0 | 0 | 憎い!受験直前なのに聴いてしまう自分が憎い! | ||
| 139 | 1:46 | 2019/01/05 15:30 | - | 0 | 0 | ここニンジャガ2じゃないか? | ||
| 138 | 0:39 | 2019/01/04 08:55 | - | 0 | 0 | いいねえ | ||
| 137 | 0:56 | 2019/01/02 14:45 | - | 0 | 0 | テッテッテテテテ | ||
| 136 | 3:26 | 2019/01/02 06:57 | ○ | 0 | 0 | はにょはにょは~ | ||
| 135 | 0:26 | 2019/01/01 21:44 | - | 0 | 0 | 買った | ||
| 134 | 0:17 | 2019/01/01 21:44 | - | 0 | 0 | この曲よすぎる | ||
| 133 | 2:23 | 2019/01/01 11:38 | - | 0 | 0 | ゴブスレのOPED良かったな | ||
| 132 | 0:31 | 2018/12/31 21:21 | - | 0 | 0 | 最終回よかったぞ、二期頑張って | ||
| 131 | 1:20 | 2018/12/30 11:12 | - | 0 | 0 | 投稿者さん歌詞ありがとう! | ||
| 130 | 0:56 | 2018/12/30 11:11 | - | 0 | 0 | かっけぇー! | ||
| 129 | 0:43 | 2018/12/30 11:11 | - | 0 | 0 | かっこいい | ||
| 128 | 0:30 | 2018/12/30 11:11 | - | 0 | 0 | 耳が心地いい | ||
| 127 | 0:08 | 2018/12/30 11:10 | - | 0 | 0 | いいね | ||
| 126 | 0:30 | 2018/12/30 11:05 | - | 0 | 0 | 神曲 | ||
| 125 | 1:46 | 2018/12/29 17:37 | - | 0 | 0 | いいね | ||
| 124 | 0:43 | 2018/12/28 17:32 | - | 0 | 0 | ここすき | ||
| 123 | 3:03 | 2018/12/26 21:13 | ○ | 0 | 0 | 全てを賭けた防衛戦…… | ||
| 122 | 1:59 | 2018/12/26 19:35 | - | 0 | 0 | 無 限 の 剣 製 | ||
| 121 | 0:03 | 2018/12/26 19:03 | ○ | 0 | 0 | right-fully=ライトフューリーじゃない? | ||
| 120 | 1:36 | 2018/12/24 18:39 | - | 0 | 0 | いい | ||
| 119 | 0:20 | 2018/12/24 18:38 | - | 0 | 0 | かっこいい | ||
| 118 | 0:24 | 2018/12/24 18:38 | - | 0 | 0 | いいわー | ||
| 117 | 0:18 | 2018/12/24 18:38 | - | 0 | 0 | 買いたい | ||
| 116 | 0:09 | 2018/12/24 18:38 | - | 0 | 0 | いいね | ||
| 115 | 0:01 | 2018/12/23 07:31 | - | 0 | 0 | 今期覇権OP | ||
| 114 | 0:51 | 2018/12/22 19:33 | - | 0 | 0 | 何回でも聴けるわ | ||
| 113 | 2:12 | 2018/12/20 11:53 | - | 0 | 0 | ちょんまげ~ | ||
| 112 | 1:08 | 2018/12/19 19:52 | - | 0 | -1200 | カラオケで歌って確認しましたが架空言語でした スマホからでも投稿者コメって直せますかね? | ||
| 111 | 3:27 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | ソース・Source: https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/mili/rightfully/ | ||
| 111 | 1:33 | 2018/12/19 17:31 | - | 0 | 0 | はにょはにょは~がない… | ||
| 110 | 3:23 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | At night I’m dreaming 永い夢の言葉 | ||
| 110 | 0:55 | 2018/12/19 17:30 | - | 0 | 0 | 誰か歌詞お願いします<_> | ||
| 109 | 3:22 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | Facing my fire | ||
| 109 | 3:09 | 2018/12/19 02:40 | - | 0 | 0 | 殲滅 | ||
| 108 | 3:20 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | I hide among you | ||
| 108 | 2:12 | 2018/12/19 02:39 | - | 0 | 0 | ちょんまげー | ||
| 107 | 3:18 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | Final dungeon 群れて迷おう | ||
| 107 | 0:24 | 2018/12/17 15:26 | - | 0 | 0 | 107 | ||
| 106 | 3:16 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | First time to notice | ||
| 106 | 2:04 | 2018/12/15 23:46 | - | 0 | 0 | こっから好き | ||
| 105 | 3:15 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | Christen my motive | ||
| 105 | 0:15 | 2018/12/15 16:48 | - | 0 | 0 | やべーー | ||
| 104 | 3:12 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | Surround them, off with their heads | ||
| 104 | 0:51 | 2018/12/15 00:29 | - | 0 | 0 | タイトルは確かライトフリー… | ||
| 103 | 3:11 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | Don’t part the rivers | ||
| 103 | 0:18 | 2018/12/14 08:43 | - | 0 | 0 | 今期で一番いい | ||
| 102 | 3:10 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | I have a reason | ||
| 102 | 3:21 | 2018/12/13 17:14 | - | 0 | 0 | 投稿者さん九十七式って幼女戦記の? | ||
| 101 | 3:07 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | Final dungeon 無念な未来の | ||
| 101 | 0:28 | 2018/12/13 16:53 | - | 0 | 0 | 58回目です | ||
| 100 | 3:06 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | First time to make this | ||
| 100 | 0:18 | 2018/12/12 21:20 | - | 0 | 0 | 好きです! | ||
| 99 | 3:04 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | Each time we'll enter | ||
| 99 | 1:33 | 2018/12/12 19:45 | - | 0 | 0 | T&Tならゴブスレさんは何個ダイスを振るんだろ | ||
| 98 | 3:02 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | To reclaim what's rightfully mine | ||
| 98 | 3:08 | 2018/12/12 19:36 | - | 0 | 0 | 歌詞もいいなぁ | ||
| 97 | 3:02 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | 僕が所持すべきものを取り返すため | ||
| 96 | 3:00 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | 残らずに刎ね落とす | ||
| 96 | 1:10 | 2018/12/11 21:39 | - | 0 | 0 | ↓ ↓ | ||
| 95 | 3:00 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | Slay the last of your kind | ||
| 95 | 1:23 | 2018/12/11 21:38 | - | 0 | 0 | ここのゴブスレの顔好き | ||
| 94 | 2:58 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | 懐かしい日々に戻れる | ||
| 94 | 2:46 | 2018/12/11 21:01 | ○ | 0 | 0 | EDは作品と合ってないから駄目なんだと思う。あとOPの出来との比較 | ||
| 93 | 2:58 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | Back to the old days | ||
| 93 | 2:16 | 2018/12/11 20:59 | ○ | 0 | 0 | なんだ。OPもEDもこれでいいじゃないか | ||
| 92 | 2:56 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | 間も無く来る奴らの殲滅 | ||
| 92 | 1:44 | 2018/12/11 20:58 | ○ | 0 | 0 | かっこいい | ||
| 91 | 2:56 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | Soon we'll have you destroyed | ||
| 91 | 0:18 | 2018/12/11 13:47 | - | 0 | 0 | 素晴らしか | ||
| 90 | 2:53 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | 浸透して 突き破れ | ||
| 90 | 0:48 | 2018/12/09 11:54 | - | 0 | 0 | OP読み方ライトフリーだよ | ||
| 89 | 2:53 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | Infiltrate , penetrate | ||
| 89 | 2:04 | 2018/12/08 20:36 | - | 0 | 0 | D4かもしれない | ||
| 88 | 2:50 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | 耳に刺す悲鳴はお祝いに相応しい音楽 | ||
| 88 | 1:31 | 2018/12/08 17:05 | - | 0 | 0 | Englishだよ | ||
| 87 | 2:50 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | And your piercing screams are music to celebrate | ||
| 87 | 1:59 | 2018/12/07 22:07 | - | 0 | 0 | オーーーーーーー! | ||
| 86 | 2:46 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | Lubricate our blades with blood and tears | ||
| 86 | 1:11 | 2018/12/07 19:46 | ○ | 1 | -15 | この耳コピ投コメ修正できたらお願いしますねー | ||
| 85 | 2:46 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | 血液と涙で我々の剣を滑らせよ | ||
| 85 | 0:01 | 2018/12/07 19:44 | ○ | 0 | -15 | right-fullyで読んで | ||
| 84 | 2:43 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | 運命を飲み込め | ||
| 84 | 0:38 | 2018/12/06 23:13 | - | 0 | 0 | 歌詞ありがとう! | ||
| 83 | 2:43 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | Swallow your fate | ||
| 83 | 3:28 | 2018/12/06 02:09 | - | 0 | 0 | 歌詞Thanks | ||
| 82 | 2:40 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | Die gets rolled | ||
| 82 | 0:00 | 2018/12/05 21:20 | - | 0 | -2400 | タイトルなんて読むの? | ||
| 81 | 2:40 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | ダイスを転がす | ||
| 81 | 2:43 | 2018/12/05 19:53 | - | 0 | 0 | 今気づいたけど赤字主コメだね | ||
| 80 | 2:38 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | 陽気な笑顔で | ||
| 80 | 0:31 | 2018/12/05 14:11 | - | 0 | 0 | タイトルなんて読むの? | ||
| 79 | 2:38 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | Playful smiles | ||
| 79 | 1:16 | 2018/12/04 23:19 | - | 0 | 0 | へーぇぇ | ||
| 78 | 2:35 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | 空からの笑い声 | ||
| 78 | 0:12 | 2018/12/04 23:18 | - | 0 | 0 | 何回目だよ | ||
| 77 | 2:35 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | Laughters above | ||
| 77 | 3:18 | 2018/12/04 19:52 | ○ | 0 | 0 | ここの部分英語じゃないんだよね | ||
| 76 | 2:31 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | 奴らは我々よりそこまで賢くない | ||
| 76 | 2:00 | 2018/12/04 02:47 | - | 0 | 0 | ED映像はほんといいんだな | ||
| 75 | 2:31 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | They're not that much smarter than us | ||
| 75 | 2:54 | 2018/12/03 10:24 | - | 0 | 0 | カットがいい | ||
| 74 | 2:30 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | Grind your teeth | ||
| 74 | 2:42 | 2018/12/03 10:24 | - | 0 | 0 | 内容がショッキングなため心静かにみれる | ||
| 73 | 2:30 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | 歯を磨いて | ||
| 73 | 0:11 | 2018/12/03 08:24 | - | 0 | 0 | タグスパムwwwwwww | ||
| 72 | 2:30 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | 喰って | ||
| 72 | 1:54 | 2018/12/02 22:28 | - | 0 | 0 | 反射的にコンクリートで固めたくなる | ||
| 71 | 2:30 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | Eat up | ||
| 71 | 0:48 | 2018/12/01 20:47 | - | 0 | 0 | ここすこ | ||
| 70 | 2:26 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | 神も悪魔も敗北を認めない | ||
| 70 | 0:38 | 2018/11/30 22:19 | - | 0 | 0 | フランス語だった気がする気のせい? | ||
| 69 | 2:26 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | Gods nor demons ready to admit defeat | ||
| 69 | 0:55 | 2018/11/30 22:17 | - | 0 | 0 | ゾロ目 | ||
| 68 | 2:22 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | d20を振る時間だよ | ||
| 68 | 2:49 | 2018/11/30 01:34 | - | 0 | 0 | ←わいもEDすこやで | ||
| 67 | 2:22 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | Time to roll your d20 | ||
| 67 | 0:03 | 2018/11/30 01:31 | - | 0 | 0 | ゴブスレすこだ | ||
| 66 | 2:18 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | ビスケットとクロテッドクリームにミルクティー | ||
| 66 | 0:46 | 2018/11/28 07:47 | - | 0 | 0 | これはもう白金等級OPですわ | ||
| 65 | 2:18 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | Biscuits with clotted cream and milk tea | ||
| 65 | 0:26 | 2018/11/28 06:01 | ○ | 0 | 0 | なれますよ(゜-゜) | ||
| 64 | 2:14 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | この終わりのないゲームの中 | ||
| 64 | 3:27 | 2018/11/27 23:48 | - | 0 | 0 | へにょへ~ | ||
| 63 | 2:14 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | In this eternal game | ||
| 63 | 1:33 | 2018/11/27 23:47 | - | 0 | 0 | へにょへー | ||
| 62 | 2:12 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | 形勢を逆転し続ける | ||
| 62 | 0:39 | 2018/11/27 23:46 | - | 0 | -2400 | 何語? | ||
| 61 | 2:12 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | turn and turn again | ||
| 61 | 1:13 | 2018/11/27 23:40 | - | 0 | 0 | 流されるな | ||
| 60 | 2:09 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | 駒は一つ一つ | ||
| 60 | 1:11 | 2018/11/27 23:39 | - | 0 | 0 | 理由があるのだ | ||
| 59 | 2:09 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | Piece by piece the tables | ||
| 59 | 1:07 | 2018/11/27 23:39 | - | 0 | 0 | 今こそ成す時 | ||
| 58 | 2:04 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | 影に刻まれた痕 | ||
| 58 | 1:07 | 2018/11/27 23:38 | - | 0 | 0 | 個々の進む道 | ||
| 57 | 2:04 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | Marked up by your shadows | ||
| 57 | 2:45 | 2018/11/26 00:17 | - | 0 | 0 | なんでや!EDもええやろ! | ||
| 56 | 1:59 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | All my body exposed | ||
| 56 | 2:02 | 2018/11/25 23:16 | - | 0 | 0 | やっぱ好き | ||
| 55 | 1:59 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | 体をさらけ出し | ||
| 55 | 2:02 | 2018/11/25 15:18 | ○ | 0 | 0 | D20を振る音じゃないかな? | ||
| 54 | 1:54 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | 深くまで僕を引っ張って行く | ||
| 54 | 2:10 | 2018/11/24 20:26 | ○ | 0 | 0 | ここの溜めすき | ||
| 53 | 1:54 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | Pulling , dragged me deep | ||
| 53 | 1:06 | 2018/11/24 16:06 | - | 0 | -2400 | ここから架空言語(通称モモカ語) | ||
| 52 | 1:50 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | 幼い夢 | ||
| 52 | 0:20 | 2018/11/24 10:37 | - | 0 | 0 | 神曲 | ||
| 51 | 1:50 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | My adolescent dreams | ||
| 51 | 1:07 | 2018/11/23 20:14 | - | 1 | -2400 | ここの部分は架空言語なんだよなあ | ||
| 50 | 1:48 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | 鎖で身を結ばれた | ||
| 50 | 0:29 | 2018/11/23 10:35 | - | 0 | 0 | 50 | ||
| 49 | 1:48 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | Chained onto me | ||
| 49 | 0:21 | 2018/11/23 10:35 | - | 0 | -2400 | 49 | ||
| 48 | 1:44 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | もう一度 強く抱きしめてくれるかな | ||
| 48 | 0:09 | 2018/11/23 10:35 | - | 0 | 0 | 48 | ||
| 47 | 1:44 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | Will you hold me tightly | ||
| 47 | 1:12 | 2018/11/22 19:08 | - | 0 | 0 | いやーーーーー | ||
| 46 | 1:40 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | あの頃の僕じゃなくなって | ||
| 46 | 0:16 | 2018/11/21 23:16 | - | 0 | -120 | GOBLIN SLAYER! | ||
| 45 | 1:40 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | that I'm not who I used to be | ||
| 45 | 0:14 | 2018/11/21 23:15 | - | 0 | -120 | 1日一回絶対聴いてまう | ||
| 44 | 1:36 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | Will you be disappointed | ||
| 44 | 1:54 | 2018/11/21 23:09 | - | 0 | -120 | サイコロを振る音かな | ||
| 43 | 1:36 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | がっかりさせたかな | ||
| 43 | 0:20 | 2018/11/21 23:03 | - | 0 | 0 | これを神と呼ばずして何と呼ぶ | ||
| 42 | 1:29 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | 今でも君の夢を見るよ | ||
| 42 | 0:04 | 2018/11/21 23:03 | - | 0 | -120 | 黙ってマイリス多いなぁ、やっぱり神曲 | ||
| 41 | 1:29 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | I still dream of you | ||
| 41 | 3:28 | 2018/11/21 22:58 | - | 0 | -120 | 88888888888888 | ||
| 40 | 1:24 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | Might I be burning Ahh | ||
| 40 | 1:52 | 2018/11/21 22:56 | ○ | 0 | 0 | このととっとっって音なんなのかな | ||
| 39 | 1:23 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | Face in the fire | ||
| 39 | 0:18 | 2018/11/21 16:46 | - | 0 | 0 | めっちゃいい | ||
| 38 | 1:22 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | I hide among you | ||
| 38 | 0:37 | 2018/11/21 13:04 | - | 0 | 0 | 神OP | ||
| 37 | 1:19 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | Final dungeon 群れて迷おう | ||
| 37 | 0:20 | 2018/11/21 09:27 | ○ | 0 | 0 | 伸びるな | ||
| 36 | 1:18 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | First time to notice | ||
| 36 | 1:42 | 2018/11/19 19:39 | - | 0 | 0 | 『慣れますよ』 | ||
| 35 | 1:17 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | Christen my motive | ||
| 35 | 0:47 | 2018/11/18 09:56 | - | 0 | 0 | 投稿者コメか | ||
| 34 | 1:14 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | Surround them, off with their heads | ||
| 34 | 1:34 | 2018/11/18 06:02 | - | 0 | 0 | フラッシュバックゴブリン | ||
| 33 | 1:13 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | Don't part the rivers | ||
| 33 | 1:15 | 2018/11/18 06:01 | - | 0 | 0 | えっ翻訳ニキどこいった?? | ||
| 32 | 1:11 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | I have a reason | ||
| 32 | 0:12 | 2018/11/18 04:26 | ○ | 0 | 0 | 買うわ | ||
| 31 | 1:08 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | Final dungeon 無念な未来の | ||
| 31 | 0:09 | 2018/11/17 21:14 | ○ | 0 | 0 | 本物の勇気ある者とは、毎回ションベン漏らしながらも諦めない者のことやで | ||
| 30 | 1:07 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | First time to make this | ||
| 30 | 3:18 | 2018/11/17 21:12 | - | 0 | -120 | 貴様の尻を掘ってやる | ||
| 29 | 1:06 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | Each time we'll enter | ||
| 29 | 0:38 | 2018/11/17 21:10 | - | 0 | -2520 | アッー | ||
| 28 | 1:03 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | 僕が所持すべきものを取り返すため | ||
| 28 | 2:51 | 2018/11/17 18:46 | - | 0 | 0 | うp主の愛を感じて嬉しい | ||
| 27 | 1:03 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | To reclaim what's rightfully mine | ||
| 27 | 1:58 | 2018/11/17 18:03 | - | 0 | 0 | エンディグこれでええやん | ||
| 26 | 1:01 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | 残らずに刎ね落とす | ||
| 26 | 2:23 | 2018/11/16 21:00 | - | 0 | 0 | D&Dやな | ||
| 25 | 1:01 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | Slay the last of your kind | ||
| 25 | 1:42 | 2018/11/16 20:31 | - | 0 | 0 | なれますよ | ||
| 24 | 0:58 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | 肉の上に構築される僕の明日 | ||
| 24 | 3:27 | 2018/11/16 16:05 | - | 0 | 0 | うp主さん、歌詞付けてくれたんですね。ありがとうございます。 | ||
| 23 | 0:58 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | My tomorrow is built upon your flesh | ||
| 23 | 2:23 | 2018/11/14 22:01 | ○ | 0 | 0 | d20・・・やはりD&Dか | ||
| 22 | 0:55 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | 悲しみに浸され | ||
| 22 | 0:47 | 2018/11/14 20:46 | ○ | 0 | 0 | 白銀等級op | ||
| 21 | 0:55 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | Bathe in sorrow | ||
| 21 | 3:26 | 2018/11/13 23:11 | - | 0 | -2400 | はにょはにょは~ | ||
| 20 | 0:52 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | ダイスを転がす | ||
| 20 | 1:39 | 2018/11/13 23:09 | - | 0 | -2400 | このED映像にがっかりし(殴) | ||
| 19 | 0:52 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | Die gets rolled | ||
| 19 | 1:16 | 2018/11/13 23:08 | - | 0 | 0 | へーえぇ~ | ||
| 18 | 0:50 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | 陽気な笑顔で | ||
| 18 | 0:27 | 2018/11/13 23:06 | - | 0 | -2400 | ぎんとうきゅうop | ||
| 17 | 0:50 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | Playful smiles | ||
| 17 | 0:10 | 2018/11/13 23:06 | - | 0 | 0 | まってた | ||
| 16 | 0:47 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | 空からの笑い声 | ||
| 16 | 0:11 | 2018/11/13 22:42 | - | 0 | 0 | イイイイイイイイイイイ | ||
| 15 | 0:47 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | Laughters above | ||
| 15 | 0:10 | 2018/11/13 00:42 | - | 1 | 0 | この曲愛してるんで嬉しいです。 | ||
| 14 | 0:44 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | 豚なんかに公平性など必要ない | ||
| 14 | 2:27 | 2018/11/13 00:41 | - | 0 | 0 | ホントに有難うございます | ||
| 13 | 0:44 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | No fairness is needed for pigs | ||
| 13 | 0:25 | 2018/11/13 00:24 | ○ | 0 | 0 | ありがとう! 凄く好きなんだよ!! | ||
| 12 | 0:43 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | 感覚を麻痺させろ | ||
| 11 | 0:43 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | Numb your senses | ||
| 11 | 3:11 | 2018/11/11 20:37 | - | 0 | 0 | その代わりといっては何ですが、歌詞を投稿者コメの方でつけさせていただきました。 | ||
| 10 | 0:42 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | 引き締め | ||
| 10 | 3:09 | 2018/11/11 20:36 | - | 0 | -2400 | 実は歌詞付きのも作ろうと思っているのですが、やる気が起きないのでもう少し時間がかかると思います。 | ||
| 9 | 0:42 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | Tighten up | ||
| 9 | 3:09 | 2018/11/11 20:35 | - | 0 | 0 | 実は歌詞付きのも作ろうと思っているのですが、やる気が起きないのでしばらくは | ||
| 8 | 0:37 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | 影に刻まれた痕 | ||
| 8 | 3:08 | 2018/11/11 13:30 | - | 0 | 0 | 歌詞でも書こうと思ったけどかなり難しいですね… | ||
| 7 | 0:37 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | Marked up by your shadows | ||
| 6 | 0:32 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | 体をさらけ出し | ||
| 6 | 2:11 | 2018/11/09 23:37 | - | 0 | 0 | 映像のつなぎが良いなぁ | ||
| 5 | 0:32 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | All my body exposed | ||
| 5 | 2:14 | 2018/11/09 20:37 | - | 0 | 0 | フルか。 | ||
| 4 | 0:26 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | 深くまで僕を引っ張って行く | ||
| 4 | 2:32 | 2018/11/09 17:47 | - | 0 | 0 | ループうまい | ||
| 4 | 2:46 | 2023/12/24 04:39 | - | 0 | 0 | !? | ||
| 3 | 0:26 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | Pulling , dragged me deep | ||
| 3 | 0:07 | 2023/12/24 04:15 | - | 0 | 0 | かわいい | ||
| 2 | 0:22 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | 鎖で身を結ばれた幼い夢 | ||
| 2 | 1:05 | 2018/11/09 02:47 | - | 0 | 0 | 変態 | ||
| 2 | 1:07 | 2022/04/26 23:01 | ○ | 0 | 0 | ここすき | ||
| 1 | 0:22 | 2018/11/11 20:30 | - | 0 | 0 | Chained onto me My adolescent dreams | ||
| 1 | 0:37 | 2020/09/10 23:27 | - | 0 | 0 | 88888888 |
373件(プレーヤー取得)
ニコラン的プロフィール
週刊ランキング履歴
| 番号 | 総合順位 | ポイント | ジャンル順位 | カテゴリ | 再生順位 | 再生数 | コメント順位 | コメント数 | マイリスト順位 | マイリスト数 | いいね順位 | いいね数 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 658 | 2072位 | 5,612 | 196位 | アニメ | 2101位 | 5,211 | 11417位 | 1 | 3427位 | 16 | - | - |
| 640 | 4555位 | 1,982 | 533位 | アニメ | 5326位 | 1,507 | 16470位 | 0 | 3421位 | 19 | - | - |
| 609 | 1769位 | 7,335 | 162位 | アニメ | 2103位 | 4,402 | 5428位 | 8 | 764位 | 117 | - | - |
| 608 | 1587位 | 8,668 | 146位 | アニメ | 1898位 | 4,852 | 4509位 | 16 | 615位 | 152 | - | - |
| 607 | 1804位 | 6,670 | 190位 | カテゴリ無し | 2045位 | 4,236 | 5048位 | 9 | 937位 | 97 | - | - |
| 606 | 1690位 | 7,297 | 152位 | アニメ | 1899位 | 4,581 | 4225位 | 16 | 852位 | 108 | - | - |
| 605 | 1435位 | 9,738 | 135位 | アニメ | 1765位 | 5,620 | 4172位 | 18 | 564位 | 164 | - | - |
| 604 | 1244位 | 11,954 | 136位 | アニメ | 1669位 | 5,714 | 4176位 | 15 | 400位 | 249 | - | - |
| 603 | 1443位 | 9,521 | 136位 | アニメ | 1868位 | 4,949 | 4109位 | 22 | 532位 | 182 | - | - |
| 602 | 1036位 | 13,364 | 124位 | アニメ | 1541位 | 6,690 | 3857位 | 24 | 359位 | 266 | - | - |
| 601 | 1898位 | 7,088 | 162位 | アニメ | 2405位 | 3,502 | 4882位 | 11 | 733位 | 143 | - | - |