Duran Duranさんの「Ordinary World」です。
シングルバージョンより少し長いアルバムのバージョンを基に作りました。
どこか物憂げなルカさんのイラストはピアプロの、
やみ子さん(
http://piapro.jp/amanozyaku0514)よりお借りしました、ありがとうございます。
訳は私です、だいぶ意訳です。
追記:
some sayではなくsome'd sayではないかとのコメントがありました。
実はここはすごく迷ったところで、グーグルの歌詞にはsome'dで書いてあるし、
たぶん公式に歌詞として文字にするとsome'dなのかもしれませんが、
何度聞いても、そう歌ってるように聞こえないのと、
私の持ってるCDの歌詞カードがsome sayだったので、
そんならまあいいかと、CDの歌詞カードの表記に従いました。
表記だけsome'dにしても良かったんですが何となく気持ち悪いので。
ちなみに調べてみると、ここの表記はけっこう揺れていて歌詞入りの動画なんかを見ると、
someone sayだったりsome are sayingだったりもします。
洋楽カバーをしてみてわかったんですが、こういう歌詞の表記の揺れはよくある事のようで、
他の曲でも何度かこういう悩みに遭遇しました(´・ω・`)
まあ、公式に出されたものがあればその表記が正しいのでしょうが、
ネットだと、どれがそうなのか良くわからない時があります。
今まで投稿したもの
mylist/41646849