作詞作曲 / 1968P <a href="https://twitter.com/@1968vocalop" target="_blank" rel="noopener nofollow">https://twitter.com/@1968vocalop</a><br>編曲 / 裏白P様 <a href="https://twitter.com/@urajirop" target="_blank" rel="noopener nofollow">https://twitter.com/@urajirop</a><br>MIX, mastering / 裏白P様<br>歌 / 羽累 HARU (調声1968P) <br>イラスト / 人物・1968P 背景・illustB様 <br>動画編集 / 1968P<br><br><br>I felt something white swimming through <br>the air fall on my eye lashes<br>it suddenly turned into fog and disappeared like a ghost<br><br>What was that? <br>I want to ask you, but you're not here<br>I was alone <br>ah<br>紅く熟れた血のような<br>ah<br>海の底には眼のない深海魚<br><br>muddy roads and puddles<br>I'm trying to jump, getting stuck in it<br><br>Roots grow in the feet<br>The brown stain turns red,<br>and the pain turns to coldness<br><br>I cry out at the bottom of a sea <br>My hand grasping the bubbles,<br>and my crumbling body<br><br><br>I saw you in my dark, mysterious dream<br>Loneliness that cannot withstand gravity <br>Traveler fallng down into darkness <br>The world in the empty window never sleep<br><br>Not here, somewhere <br>what am I waiting for ?<br>ah<br>幽霊船は夕闇にのまれ<br>ah<br>放浪者の眼を覆う魚の群れ<br>Buried in the sand<br>I lost everything<br><br>Where no one knows, I will wait for the moment<br>In mimicry