解析 【ずんだ魔法店ーDay12ー】綿花の「綿」は「さや」なのだ!?|Strange Antiquities
メニュー
×
TOP
ランキング一覧
ショートランキング
ニコランWEBとは
募集について
1000回記念企画
My9niconico
このページをXでシェア
基本情報
通常
ゲーム
視聴ステータスについて
×
通常
ログインなし視聴可
非公開
視聴不可
削除
視聴不可
権利者削除
視聴不可
デバイス制限
ログイン及び設定必要
有料
購入後視聴可
P限定
プレミアム会員視聴可
会員限定
チャンネル加入後視聴可
12:44
【ずんだ魔法店ーDay12ー】綿花の「綿」は「さや」なのだ!?|Strange Antiquities
投稿日時
2025/11/21 18:00
バージョン
ニコニコ(to i)
投稿者
はりねずみの巣穴
リアルタイムデータ
数値
再生数
14
コメント数
17
マイリスト数
1
いいね数
1
累計広告
800
期間中広告
0
タグ
ソフトウェアトーク実況プレイ
ずんだもん
Steam
StrangeAntiquities
はりねずみの巣穴
ずんだ魔法店
🔍 ニコニコで検索
📊 ニコランWEBで検索
📖 大百科記事を見る
💬 大百科掲示板を見る
説明文
Part10です。管理人の「Trident」です。
ここにきて誤訳が目立ってきたように感じますね。
じっぴー確認なので違ったら指摘してくださると助かります。
ちなみに「モーガンの安房」も誤訳っぽいです。
じっぴー曰く、原文の「Folly」は「愚行、もしくは、建築様式を表す言葉」だそうです。
「Folly」が庭園内などにある装飾用の小建造物(公園の休憩所的なイメージでいいんでしょうか?)らしく、日本語訳するにあたってそれっぽい言葉を作った?
もしくは、英→日翻訳の間に中/韓国語を挟んでいる?などの要因が考えられるそうです。
結論としては千葉の安房とは関係なさそうって話です。
●今回遊ばせてもらったゲーム:
https://store.steampowered.com/app/2885870/Strange_Antiquities/
●マイリスト:
https://www.nicovideo.jp/series/533084
●Part9:
https://www.nicovideo.jp/watch/sm45638251
●Part10:本動画
●Part11:来週くらい
使用した素材ーーーーー
・VOICEVOX:ずんだもん、東北きりたん、春日部つむぎ、後鬼、雨晴はう、麒ヶ島宗麟、剣崎雌雄、中部つるぎ、中国うさぎ
・COEIROINK:AI声優-銀芽
・
https://otologic.jp
(CC BY 4.0)
・魔王魂
・みりんの動画素材(
https://miirriin.com/)
ーーーーーーーーーー
●X(旧Twitter):
https://x.com/Lovely_MORI_TV
●Youtube:
https://www.youtube.com/channel/UCarS1C9B2H6xYAvpMEGNO8Q
●ニコニコ動画:
https://nico.ms/user/32131790
関連リンク
ニコニ広告
ニコニコモンズ
公開マイリスト
高画質サムネ
ニコチャート
ニコログ
シリーズ解析
X 検索
コメント解析
コメント解析はボタンを押すと読み込みます
コメント解析を読み込む
ニコラン的プロフィール
この動画(sm45647886)はニコランのランキング履歴がありません。
ニコニコ動画で見る